Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : הֲיִרְצֶה (hayirtsêh)
Racine du mot traduit : vouloir, agréer,plaire, trouver plaisir,être favorable, recevoir favorablement, mettre sa complaisance, satisfaire
Traduction : est ce qu'(il) trouvera plaisir ?
est ce qu'(il) recevra favorablement ?
est ce qu'(il) agréera ?
est ce qu'(il) recevra favorablement ?
est ce qu'(il) agréera ?
Remarques : verbe type "Pé resh-Lamed guttural" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier introduit par le Hé (ה) interrogatif
1 résultats (1-1)
| Michée 6:7 | הֲיִרְצֶה יְהוָה בְּאַלְפֵי אֵילִים בְּרִבְבוֹת נַחֲלֵי־שָׁמֶן הַאֶתֵּן בְּכוֹרִי פִּשְׁעִי פְּרִי בִטְנִי חַטַּאת נַפְשִׁי |
| Est ce qu'Adonaï trouvera plaisir dans des milles de béliers, dans des myriades de torrents de graisse? Donnerai-je mon premier-né ma rébellion;le fruit de mon ventre le péché de mon âme ? |

