Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : נַחֲלֵי־שָׁמֶן (nakhalèy shamên)

Racine du mot en hébreu : נחל
Racine du mot traduit : torrent, rivière
Traduction : des torrents de graisse
Remarques : nom masculin pluriel à l'état construit, relié par maqqef au nom masculin singulier ( à la forme pausale )

1 résultats (1-1)

Michée 6:7הֲיִרְצֶה יְהוָה בְּאַלְפֵי אֵילִים בְּרִבְבוֹת נַחֲלֵי־שָׁמֶן הַאֶתֵּן בְּכוֹרִי פִּשְׁעִי פְּרִי בִטְנִי חַטַּאת נַפְשִׁי
Est ce qu'Adonaï trouvera plaisir dans des milles de béliers, dans des myriades de torrents de graisse? Donnerai-je mon premier-né ma rébellion;le fruit de mon ventre le péché de mon âme ?

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×