Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְהַצְנֵעַ (véhatsnèa)

Racine du mot en hébreu : צוע
Racine du mot traduit : se cacher, s'humilier
Traduction : et s'humilier
Remarques : verbe type "Ayin vav- Lamed guttural" conjugué au Hifil infinitif absolu, précédé du Vav conjonctif

1 résultats (1-1)

Michée 6:8הִגִּיד לְךָ אָדָם מַה־טּוֹב וּמָה־יְהוָה דּוֹרֵשׁ מִמְּךָ כִּי אִם־עֲשׂוֹת מִשְׁפָּט וְאַהֲבַת חֶסֶד וְהַצְנֵעַ לֶכֶת עִם־אֱלֹהֶיךָ
On t`a fait connaître, ô homme, ce qui est bon, et ce qu' Adonaï demande de toi, C`est que tu pratiques la justice, que tu aimes la miséricorde,et que tu marches humblement avec ton Elohim.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×