Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : שְׁלַחוּ (shlakhou)
Racine du mot traduit : envoyer , étendre
Traduction : (ils ou elles) ont envoyé
(ils ou elles) envoyèrent
(ils ou elles) envoyèrent
Remarques : verbe type "Lamed guttural" conjugué au Peal accompli 3ème pluriel.
Langue Araméenne
Langue Araméenne
2 résultats (1-2)
| Esdras 4:11 | דְּנָה פַּרְשֶׁגֶן אִגַּרְתָּא דִּי שְׁלַחוּ עֲלוֹהִי עַל־אַרְתַּחְשַׁשְׂתְּא מַלְכָּא עַבְדֶיךְ אֱנָשׁ עֲבַר־נַהֲרָה וּכְעֶנֶת |
| Ceci, la copie de la lettre qu’ils lui envoyèrent : Au roi Artakhshaste : Tes serviteurs, les hommes de l'autre côté du fleuve, et ainsi... |
| Esdras 5:7 | פִּתְגָמָא שְׁלַחוּ עֲלוֹהִי וְכִדְנָה כְּתִיב בְּגַוֵּהּ לְדָרְיָוֶשׁ מַלְכָּא שְׁלָמָא כֹלָּא |
| Ils lui envoyèrent une missive; et écrite comme ceci à l'intérieur :Au roi Dar'yavêsh, toute la paix ! |

