Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : מָרָדְתָּא (marodta)

Racine du mot en hébreu : מרד
Racine du mot traduit : révolter, être rebelle
Traduction : la rebelle
Remarques : adjectif féminin singulier (état emphatique)


Langue Araméenne

1 résultats (1-1)

Esdras 4:12יְדִיעַ לֶהֱוֵא לְמַלְכָּא דִּי יְהוּדָיֵא דִּי סְלִקוּ מִן־לְוָתָךְ עֲלֶינָא אֲתוֹ לִירוּשְׁלֶם קִרְיְתָא מָרָדְתָּא וּבִאישְׁתָּא בָּנַיִן וְשׁוּרַיָּא שַׁכְלִלוּ וְאֻשַּׁיָּא יַחִיטוּ
Qu'il soit connu au roi que les yehouda'in qui sont montés de chez toi auprès de nous, sont venus à Yeroushlêm, qui bâtissent la ville rebelle et puante, et ils ont achevé les murailles, et ils restaurent les fondements.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×