Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : יִתְּשָׂם (yitsam)

Racine du mot en hébreu : שים שׂים
Racine du mot traduit : mettre , placer
Traduction : Selon le contexte :

1)(il) sera mis

(il) sera placé


2)que (il) soit mis

que (il) soit placé
Remarques : 1)verbe type " Ayin yod" conjugué au Itpeal inaccompli 3ème masculin singulier .


2)verbe type " Ayin yod" conjugué au Itpeal jussif masculin singulier .

Langue Araméenne

1 résultats (1-1)

Esdras 4:21כְּעַן שִׂימוּ טְּעֵם לְבַטָּלָא גֻּבְרַיָּא אִלֵּךְ וְקִרְיְתָא דָךְ לָא תִתְבְּנֵא עַד־מִנִּי טַעְמָא יִתְּשָׂם
Maintenant, mettez un mandat pour faire cesser ces hommes, et que cette ville ne soit pas bâtie, jusqu’à ce que le mandat soit mis de par moi.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×