Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : עַל־אַתְרֵהּ (al atrèh)
Racine du mot traduit : place, lieu, endroit
Traduction : sur sa place
sur son lieu
sur son lieu
Remarques : nom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier relié par maqqef à la préposition (על: sur, dessus).
Langue Araméenne
Langue Araméenne
2 résultats (1-2)
| Esdras 5:15 | וַאֲמַר־לֵהּ אֵל מָאנַיָּא שֵׂא אֵזֶל־אֲחֵת הִמּוֹ בְּהֵיכְלָא דִּי בִירוּשְׁלֶם וּבֵית אֱלָהָא יִתְבְּנֵא עַל־אַתְרֵהּ |
| et il lui dit : Porte ces ustensiles, va-t'en rapidement et fais-les descendre dans le temple qui est à Yeroushlêm, et la maison de l'Êlah sera bâtie sur son lieu. |
| Esdras 6:7 | שְׁבֻקוּ לַעֲבִידַת בֵּית־אֱלָהָא דֵךְ פַּחַת יְהוּדָיֵא וּלְשָׂבֵי יְהוּדָיֵא בֵּית־אֱלָהָא דֵךְ יִבְנוֹן עַל־אַתְרֵהּ |
| laissez le travail de cette maison de l'Êlah. Que le gouverneur des Juifs et les anciens des yehouda'in bâtissent cette maison de l'Êlah sur son lieu. |

