Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : כָהֲנָא (khahana)

Racine du mot en hébreu : כהן
Racine du mot traduit : être ou devenir prêtre, être ou devenir sacrificateur
Traduction : le prêtre
Remarques : nom masculin singulier (état emphatique).

Langue Araméenne


Nota : pas de dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle moyenne ou longue ou une syllabe ouverte avec accent conjonctif.

1 résultats (1-1)

Esdras 7:12אַרְתַּחְשַׁסְתְּא מֶלֶךְ מַלְכַיָּא לְעֶזְרָא כָהֲנָא סָפַר דָּתָא דִּי־אֱלָהּ שְׁמַיָּא גְּמִיר וּכְעֶנֶת
Artakhshaste, roi des rois. A Êzra, le prêtre, scribe de la loi de l'Êlah des cieux, accompli, et ainsi.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×