Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : יֵיטַב (yèytav)

Racine du mot en hébreu : יטב
Racine du mot traduit : être bon
Traduction : (il) sera bon
Remarques : verbe type "Pé Vav" conjugué au Peal inaccompli 3ème masculin singulier.

Langue Araméenne

1 résultats (1-1)

Esdras 7:18וּמָה דִי עֲלָךְ וְעַל־אֶחָךְ יֵיטַב בִּשְׁאָר כַּסְפָּא וְדַהֲבָה לְמֶעְבַּד כִּרְעוּת אֱלָהֲכֹם תַּעַבְדוּן
Et quoi que ce soit, ce il sera bon à ton sujet et au sujet de tes frères de faire avec le reste de l’argent et de l’or, vous ferez selon la volonté de votre Êlah.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×