Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : עַד־כְּסַף (ad kssaf)

Racine du mot en hébreu : כספ כסף
Racine du mot traduit : argent
Traduction : jusqu'à argent
Remarques : nom masculin singulier relié par maqqef à la préposition (עד: jusqu'à).

Langue Araméenne

1 résultats (1-1)

Esdras 7:22עַד־כְּסַף כַּכְּרִין מְאָה וְעַד־חִנְטִין כֹּרִין מְאָה וְעַד־חֲמַר בַּתִּין מְאָה וְעַד־בַּתִּין מְשַׁח מְאָה וּמְלַח דִּי־לָא כְתָב
jusqu’à cent talents d’argent, et jusqu’à cent cors de froment, et jusqu’à cent bats de vin, et jusqu’à cent bats d’huile; et du sel qui n'est pas écrit :

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×