Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : בַּמַּעַל (bamaal)

Racine du mot en hébreu : מעל
Racine du mot traduit : être infidèle, trahir, agir déloyalement, frauder
Traduction : dans l'infidélité

dans la trahison
Remarques : nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ב) avec article assimilé

1 résultats (1-1)

Esdras 9:2כִּי־נָשְׂאוּ מִבְּנֹתֵיהֶם לָהֶם וְלִבְנֵיהֶם וְהִתְעָרְבוּ זֶרַע הַקֹּדֶשׁ בְּעַמֵּי הָאֲרָצוֹת וְיַד הַשָּׂרִים וְהַסְּגָנִים הָיְתָה בַּמַּעַל הַזֶּה רִאשׁוֹנָה
car ils ont porté de leurs filles pour eux et pour leurs fils, et la semence sainte s'est mêlée avec les peuples des pays ; et la main des princes et des lieutenants a été la première dans cette infidélité.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×