Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : בַּמַּעַל (bamaal)
Racine du mot traduit : être infidèle, trahir, agir déloyalement, frauder
Traduction : dans l'infidélité
dans la trahison
dans la trahison
Remarques : nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ב) avec article assimilé
1 résultats (1-1)
| Esdras 9:2 | כִּי־נָשְׂאוּ מִבְּנֹתֵיהֶם לָהֶם וְלִבְנֵיהֶם וְהִתְעָרְבוּ זֶרַע הַקֹּדֶשׁ בְּעַמֵּי הָאֲרָצוֹת וְיַד הַשָּׂרִים וְהַסְּגָנִים הָיְתָה בַּמַּעַל הַזֶּה רִאשׁוֹנָה |
| car ils ont porté de leurs filles pour eux et pour leurs fils, et la semence sainte s'est mêlée avec les peuples des pays ; et la main des princes et des lieutenants a été la première dans cette infidélité. |

