Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : מִתַּעֲנִיתִי (mitaaniti)
Racine du mot traduit : être affligé; être opprimé,être humilié, être déprimé
Traduction : (issu) de mon humiliation
Remarques : nom féminin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 1ère singulier, introduit par la préposition d'origine (מ).
1 résultats (1-1)
| Esdras 9:5 | וּבְמִנְחַת הָעֶרֶב קַמְתִּי מִתַּעֲנִיתִי וּבְקָרְעִי בִגְדִי וּמְעִילִי וָאֶכְרְעָה עַל־בִּרְכַּי וָאֶפְרְשָׂה כַפַּי אֶל־יְהוָה אֱלֹהָי |
| Et lors de l’offrande du soir, je me levai de mon humiliation, et lorsque j'avais déchiré mon manteau et ma tunique. Et je fléchis sur les genoux, et e déployai mes paumes vers Adonaï mon Elohim, |

