Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : כַפַּי (khapay)
Racine du mot traduit : plier, courber
Traduction : mes paumes (de mains)(littéralement : mes creux)
Remarques : nom féminin pluriel état construit (forme duelle) suivi du suffixe personnel 1ère singulier .
Signifie :creux , qui est plié , courbé , paume
Signifie :creux , qui est plié , courbé , paume
1 résultats (1-1)
| Esdras 9:5 | וּבְמִנְחַת הָעֶרֶב קַמְתִּי מִתַּעֲנִיתִי וּבְקָרְעִי בִגְדִי וּמְעִילִי וָאֶכְרְעָה עַל־בִּרְכַּי וָאֶפְרְשָׂה כַפַּי אֶל־יְהוָה אֱלֹהָי |
| Et lors de l’offrande du soir, je me levai de mon humiliation, et lorsque j'avais déchiré mon manteau et ma tunique. Et je fléchis sur les genoux, et e déployai mes paumes vers Adonaï mon Elohim, |

