Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : בְּאַשְׁמָה (béashmah)
Racine du mot traduit : manquer à son devoir; se rendre ou se reconnaître coupable; être puni; être dévasté
Traduction : dans (une) culpabilité
Remarques : nom féminin singulier introduit par la préposition inséparable (ב).
1 résultats (1-1)
| Esdras 9:7 | מִימֵי אֲבֹתֵינוּ אֲנַחְנוּ בְּאַשְׁמָה גְדֹלָה עַד הַיּוֹם הַזֶּה וּבַעֲוֺנֹתֵינוּ נִתַּנּוּ אֲנַחְנוּ מְלָכֵינוּ כֹהֲנֵינוּ בְּיַד מַלְכֵי הָאֲרָצוֹת בַּחֶרֶב בַּשְּׁבִי וּבַבִּזָּה וּבְבֹשֶׁת פָּנִים כְּהַיּוֹם הַזֶּה |
| Dès les jours de nos pères, nous avons été dans une grande culpabilité jusqu’à ce jour; et par nos iniquités, nous avons été donnés :nous, nos rois, nos prêtres, dans la main des rois des pays : par l’épée, par la captivité, et par la dépouille, et par honte du visage, comme ce jour ; |

