Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וַתֹּשִׁיבוּ (vatoshivou)

Racine du mot en hébreu : ישב ישׁב
Racine du mot traduit : rester, demeurer, s'asseoir, être assis
Traduction : et vous avez fait demeurer

et vous avez fait s'asseoir
Remarques : verbe type "Pé vav" conjugué au Hifil inaccompli 2ème masculin pluriel précédé du Vav inversif.

1 résultats (1-1)

Esdras 10:10וַיָּקָם עֶזְרָא הַכֹּהֵן וַיֹּאמֶר אֲלֵהֶם אַתֶּם מְעַלְתֶּם וַתֹּשִׁיבוּ נָשִׁים נָכְרִיּוֹת לְהוֹסִיף עַל־אַשְׁמַת יִשְׂרָאֵל
Et Êzra, le prêtre, se leva et leur dit : Vous avez été infidèles, et vous avez fait demeurer des femmes étrangères, pour ajouter sur la culpabilité d’Israël.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×