Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : עַל־אַשְׁמַת (al ashmat)
Racine du mot traduit : manquer à son devoir; se rendre ou se reconnaître coupable; être puni; être dévasté
Traduction : sur la culpabilité de
sur la faute de
sur la faute de
Remarques : nom féminin singulier à l'état construit relié par maqqef à la préposition (על: sur, dessus).
1 résultats (1-1)
| Esdras 10:10 | וַיָּקָם עֶזְרָא הַכֹּהֵן וַיֹּאמֶר אֲלֵהֶם אַתֶּם מְעַלְתֶּם וַתֹּשִׁיבוּ נָשִׁים נָכְרִיּוֹת לְהוֹסִיף עַל־אַשְׁמַת יִשְׂרָאֵל |
| Et Êzra, le prêtre, se leva et leur dit : Vous avez été infidèles, et vous avez fait demeurer des femmes étrangères, pour ajouter sur la culpabilité d’Israël. |

