Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : כִּבֵּס (kibèss)
Racine du mot traduit : piétiner, laver en foulant (avec les pieds)
Traduction : (il) a lavé
Remarques : verbe conjugué au Piel accompli 3ème masculin singulier.
au Piel, signifie : laver (dans le sens de laver en foulant aux pieds)
au Piel, signifie : laver (dans le sens de laver en foulant aux pieds)
1 résultats (1-1)
| Genèse 49:11 | אֹסְרִי לַגֶּפֶן עִירוֹ וְלַשֹּׂרֵקָה בְּנִי אֲתֹנוֹ כִּבֵּס בַּיַּיִן לְבֻשׁוֹ וּבְדַם־עֲנָבִים סוּתוֹ |
| Enchainant au cep son ânon, et au pied de vigne le fils de son ânesse ; il a lavé dans le vin son habit, et dans le sang du raisin son vêtement. |

