Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : לֹטֵשׁ (lotèsh)

Racine du mot en hébreu : לטש לטשׁ
Racine du mot traduit : aiguiser, marteler
Traduction : qui martèle (littéralement : martelant, aiguisant)
Remarques : verbe conjugué au Paal participe actif masculin singulier

1 résultats (1-1)

Genèse 4:22וְצִלָּה גַם־הִוא יָלְדָה אֶת־תּוּבַל קַיִן לֹטֵשׁ כָּל־חֹרֵשׁ נְחֹשֶׁת וּבַרְזֶל וַאֲחוֹת תּוּבַל־קַיִן נַעֲמָה
Et Tsilla, elle aussi, enfanta Tubal-Qaïn, qui martèle tout ce qui forge cuivre et fer.Et la soeur de Tubal-Caïn fut Naamah.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×