Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אֶל־בַּת־פַּרְעֹה (êl bat paroh)

Racine du mot en hébreu : פרעה
Racine du mot traduit : Pharaon
Traduction : à la fille de Pharaon
Remarques : nom propre donné aux rois d'Egypte relié par maqqefs au nom féminin singulier (בת:fille) à l'état construit et à la préposition (אל: à,vers).

1 résultats (1-1)

Exode 2:7וַתֹּאמֶר אֲחֹתוֹ אֶל־בַּת־פַּרְעֹה הַאֵלֵךְ וְקָרָאתִי לָךְ אִשָּׁה מֵינֶקֶת מִן הָעִבְרִיֹּת וְתֵינִק לָךְ אֶת־הַיָּלֶד
Et sa sœur dit à la fille du Pharaon : Irai-je et appellerai-je pour toi la nourrice d’entre les Hébreues, et elle allaitera pour toi l’enfant ?

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×