Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְתֵינִק (vétèynik)

Racine du mot en hébreu : ינק
Racine du mot traduit : sucer, téter
Traduction : et (elle) allaitera (littéralement: et (elle) fera téter)
Remarques : verbe type 'Pé yod" conjugué au Hifil inaccompli 3ème féminin singulier précédé du Vav inversif.

1 résultats (1-1)

Exode 2:7וַתֹּאמֶר אֲחֹתוֹ אֶל־בַּת־פַּרְעֹה הַאֵלֵךְ וְקָרָאתִי לָךְ אִשָּׁה מֵינֶקֶת מִן הָעִבְרִיֹּת וְתֵינִק לָךְ אֶת־הַיָּלֶד
Et sa sœur dit à la fille du Pharaon : Irai-je et appellerai-je pour toi la nourrice d’entre les Hébreues, et elle allaitera pour toi l’enfant ?

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×