Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : מַה־שְּׁמוֹ (mah shmo)
Racine du mot traduit : nom
Traduction : quel est son nom ( littéralement : quoi nom de lui?)
Remarques : nom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier, relié par maqqef au pronom interrogatif (מַה : quoi? , que?)
2 résultats (1-2)
| Exode 3:13 | וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה אֶל־הָאֱלֹהִים הִנֵּה אָנֹכִי בָא אֶל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְאָמַרְתִּי לָהֶם אֱלֹהֵי אֲבוֹתֵיכֶם שְׁלָחַנִי אֲלֵיכֶם וְאָמְרוּ־לִי מַה־שְּׁמוֹ מָה אֹמַר אֲלֵהֶם |
| Alors v dit à Elohim: Voici, j`irai donc vers les fils d`Israël, et je leur dirai: L'Elohim de vos pères m`envoie vers vous. Mais ils me diront : quel est son nom, que leur dirai-je? |
| Proverbes 30:4 | מִי עָלָה־שָׁמַיִם וַיֵּרַד מִי אָסַף־רוּחַ בְּחָפְנָיו מִי צָרַר־מַיִם בַּשִּׂמְלָה מִי הֵקִים כָּל־אַפְסֵי־אָרֶץ מַה־שְּׁמוֹ וּמַה־שֶּׁם־בְּנוֹ כִּי תֵדָע |

