Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וָאֵרָא (vvaèra)
Racine du mot traduit : voir
Traduction : je suis apparu (littéralement: je me suis fais voir)
Remarques : verbe type "Pé resh-Ayin guttural-Lamed hé" conjugué au Nifal inaccompli 1ère singulier précédé du Vav inversif.
Au Nifal, ce verbe signifie : être vu, apparaître, paraître, se présenterr
Au Nifal, ce verbe signifie : être vu, apparaître, paraître, se présenterr
1 résultats (1-1)
| Exode 6:3 | וָאֵרָא אֶל־אַבְרָהָם אֶל־יִצְחָק וְאֶל־יַעֲקֹב בְּאֵל שַׁדָּי וּשְׁמִי יְהוָה לֹא נוֹדַעְתִּי לָהֶם |
| Je suis apparu à Avraham, à Itskhaq, et à Yaaqov, comme le Dieu tout-puissant ; mais je n’ai pas été connu d’eux par mon nom d’Adonaï. |

