Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וַיִּבְלַע (vayivla)
Racine du mot traduit : avaler, engloutir, dévorer
Traduction : et (il) engloutit
Remarques : verbe type "Lamed guttural" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier précédé du Vav inversif.
1 résultats (1-1)
| Exode 7:12 | וַיַּשְׁלִיכוּ אִישׁ מַטֵּהוּ וַיִּהְיוּ לְתַנִּינִם וַיִּבְלַע מַטֵּה־אַהֲרֹן אֶת־מַטֹּתָם |
| et ils jetèrent chacun son bâton, et elles devinrent des serpents ; mais le bâton d’Aaron engloutit leurs bâtons. |

