Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : כָּל־מִקְוֵה (kal mikèh)

Racine du mot en hébreu : קוה
Racine du mot traduit : attendre (avec confiance), espérer
Traduction : tout rassemblement de
Remarques : nom masculin singulier à l'état construit relié par maqqef à l'adverbe ( כל: tout).

Au Nifal, signifie :s'attendre les uns les autres, se rassembler

1 résultats (1-1)

Exode 7:19וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה אֱמֹר אֶל־אַהֲרֹן קַח מַטְּךָ וּנְטֵה־יָדְךָ עַל־מֵימֵי מִצְרַיִם עַל־נַהֲרֹתָם עַל־יְאֹרֵיהֶם וְעַל־אַגְמֵיהֶם וְעַל כָּל־מִקְוֵה מֵימֵיהֶם וְיִהְיוּ־דָם וְהָיָה דָם בְּכָל־אֶרֶץ מִצְרַיִם וּבָעֵצִים וּבָאֲבָנִים
Et Adonaï dit à Moshêh : Dis à Aaron : Prends ton bâton, et étends ta main sur les eaux des Égyptiens, sur leurs fleuves, sur les bras du fleuve (Nil), et sur leurs étangs, et sur tous leurs amas d’eau ; et elles seront du sang ; et il y aura du sang par tout le pays d’Égypte, et dans les bois et dans les pierres.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×