Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : גַּם־צֹאנְכֶם (guam tsonkhêm)

Racine du mot en hébreu : צאן
Racine du mot traduit : troupeau, menu bétail
Traduction : aussi votre menu bétail
Remarques : nom masculin singulier suivi du suffixe personnel 2ème masculin pluriel relié par maqqef à la conjonction (גם: aussi , même ,pourtant ).

1 résultats (1-1)

Exode 12:32גַּם־צֹאנְכֶם גַּם־בְּקַרְכֶם קְחוּ כַּאֲשֶׁר דִּבַּרְתֶּם וָלֵכוּ וּבֵרַכְתֶּם גַּם־אֹתִי
Prenez votre menu bétail et votre gros bétail, comme vous avez parlé, et allez, et vous me bénirez aussi.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×