Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וּבֵרַכְתֶּם (vouvèrakhtêm)

Racine du mot en hébreu : ברך
Racine du mot traduit : s'agenouiller, bénir
Traduction : et vous bénirez
Remarques : verbe type "Ayin gutturale" conjugué au Piel accompli 2ème 2 masculin pluriel précédé du Vav inversif.

Au piel, ce verbe signifie bénir.

1 résultats (1-1)

Exode 12:32גַּם־צֹאנְכֶם גַּם־בְּקַרְכֶם קְחוּ כַּאֲשֶׁר דִּבַּרְתֶּם וָלֵכוּ וּבֵרַכְתֶּם גַּם־אֹתִי
Prenez votre menu bétail et votre gros bétail, comme vous avez parlé, et allez, et vous me bénirez aussi.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×