Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : מַלִּינִם (malinim)

Racine du mot en hébreu : לון
Racine du mot traduit : murmurer
Traduction : murmurants
Remarques : verbe type "Ayin vav" conjugué au Hifil participe actif masculin pluriel.

2 résultats (1-2)

Exode 16:8וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה בְּתֵת יְהוָה לָכֶם בָּעֶרֶב בָּשָׂר לֶאֱכֹל וְלֶחֶם בַּבֹּקֶר לִשְׂבֹּעַ בִּשְׁמֹעַ יְהוָה אֶת־תְּלֻנֹּתֵיכֶם אֲשֶׁר־אַתֶּם מַלִּינִם עָלָיו וְנַחְנוּ מָה לֹא־עָלֵינוּ תְלֻנֹּתֵיכֶם כִּי עַל־יְהוָה
Et Moshêh dit : lorsqu'Adonaï vous donne le soir de la chair à manger, et au matin du pain à satiété ; quand Adonaï entend vos murmures que vous murmurez sur lui ; Et que sommes-nous ? Vos murmures ne sont pas sur nous, mais sur Adonaï.
Nombres 17:20וְהָיָה הָאִישׁ אֲשֶׁר אֶבְחַר־בּוֹ מַטֵּהוּ יִפְרָח וַהֲשִׁכֹּתִי מֵעָלַי אֶת־תְּלֻנּוֹת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר הֵם מַלִּינִם עֲלֵיכֶם
Et il arrivera que l’homme que je choisirai, son bâton fleurira ; et je ferai s'apaiser de dessus moi les murmures des fils d’Israël, qui eux, murmurent sur vous.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×