Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : עָנוֹשׁ (anosh)
Racine du mot traduit : infliger une amende, punir
Traduction : 1)infliger une amende
2)punir
2)punir
Remarques : verbe type "Pé guttural" conjugué au Paal infinitif absolu
1 résultats (1-1)
| Exode 21:22 | וְכִי־יִנָּצוּ אֲנָשִׁים וְנָגְפוּ אִשָּׁה הָרָה וְיָצְאוּ יְלָדֶיהָ וְלֹא יִהְיֶה אָסוֹן עָנוֹשׁ יֵעָנֵשׁ כַּאֲשֶׁר יָשִׁית עָלָיו בַּעַל הָאִשָּׁה וְנָתַן בִּפְלִלִים |
| Et que des hommes se querellent, et qu'ils heurtent une femme enceinte et ses enfants sortent d'elle sans dommage, il sera puni comme le maître de la femme posera sur lui,et il donnera par des arbitres. |

