Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : תִּהְיוּן (tihoun)

Racine du mot en hébreu : היה
Racine du mot traduit : être
Traduction : vous serez
Remarques : verbe type "Pé guttural-Ayin yod-Lamed hé" conjugué au Paal inaccompli 2ème masculin pluriel (avec noun paragogique)

1 résultats (1-1)

Exode 22:30וְאַנְשֵׁי־קֹדֶשׁ תִּהְיוּן לִי וּבָשָׂר בַּשָּׂדֶה טְרֵפָה לֹא תֹאכֵלוּ לַכֶּלֶב תַּשְׁלִכוּן אֹתוֹ
Et vous serez pour moi des hommes de sainteté, et vous ne mangerez pas de la chair déchirée aux champs ; vous la jetterez aux chiens.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×