Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : הַשֹּׁחַד (hashokhad)

Racine du mot en hébreu : שחד שׁחד
Racine du mot traduit : donner ou accorder un cadeau
Traduction : le présent

le cadeau
Remarques : nom masculin singulier avec article.

Nota: spécialement dans le but de libérer d'une punition ou pour corrompre un juge

3 résultats (1-3)

Exode 23:8וְשֹׁחַד לֹא תִקָּח כִּי הַשֹּׁחַד יְעַוֵּר פִּקְחִים וִיסַלֵּף דִּבְרֵי צַדִּיקִים
Et tu ne prendras pas de présent corrupteur ; car le présent corrupteur aveugle ceux qui voient clair, et pervertit les paroles des justes.
Deutéronome 16:19לֹא־תַטֶּה מִשְׁפָּט לֹא תַכִּיר פָּנִים וְלֹא־תִקַּח שֹׁחַד כִּי הַשֹּׁחַד יְעַוֵּר עֵינֵי חֲכָמִים וִיסַלֵּף דִּבְרֵי צַדִּיקִם
Tu ne feras pas incliner le jugement ; tu ne reconnaîtras pas de visages ; et tu ne prendras pas de présent ; car le présent aveuglera les yeux des sages et pervertira les paroles des justes.
Proverbes 17:8אֶבֶן־חֵן הַשֹּׁחַד בְּעֵינֵי בְעָלָיו אֶל־כָּל־אֲשֶׁר יִפְנֶה יַשְׂכִּיל

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×