Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : מִן־הַכַּפֹּרֶת (min hakaporêt)

Racine du mot en hébreu : כפר
Racine du mot traduit : couvrir , enduire
Traduction : du couvercle
Remarques : nom féminin singulier avec article, relié par maqqef à la préposition d'origine (מן).

2 résultats (1-2)

Exode 25:19וַעֲשֵׂה כְּרוּב אֶחָד מִקָּצָה מִזֶּה וּכְרוּב־אֶחָד מִקָּצָה מִזֶּה מִן־הַכַּפֹּרֶת תַּעֲשׂוּ אֶת־הַכְּרֻבִים עַל־שְׁנֵי קְצוֹתָיו
et fais un chérubin à une extrémité par ici, et un chérubin à une extrémité par là.Vous ferez les chérubins du couvercle sur ses deux extrémités.
Exode 37:8כְּרוּב־אֶחָד מִקָּצָה מִזֶּה וּכְרוּב־אֶחָד מִקָּצָה מִזֶּה מִן־הַכַּפֹּרֶת עָשָׂה אֶת־הַכְּרֻבִים מִשְּׁנֵי קְצוֹתָיו
un chérubin au bout de celui-ci, et un chérubin au bout de celui-ci du couvercle, ; il fit les chérubins depuis les deux extrémités.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×