Décryptage de Néhémie 7:69

וּמִקְצָת רָאשֵׁי הָאָבוֹת נָתְנוּ לַמְּלָאכָה הַתִּרְשָׁתָא נָתַן לָאוֹצָר זָהָב דַּרְכְּמֹנִים אֶלֶף מִזְרָקוֹת חֲמִשִּׁים כָּתְנוֹת כֹּהֲנִים שְׁלֹשִׁים וַחֲמֵשׁ מֵאוֹת
Et une partie des chefs des pères donnèrent pour l’ouvrage. Le Tirshatha donna au trésor mille dariques d’or, cinquante vases, cinq cent trente tuniques de prêtres.

Nota : Nota Tirshata: titre du gouverneur perse de Judée,

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וּמִקְצָתקצהretrancher, trancher, mettre fin àet (une) partie denom féminin singulier à l'état construit précédé du Vav conjonctif.
רָאשֵׁיראש ראשׁtête , chef les têtes de

les chefs de
nom masculin pluriel à l'état construit
הָאָבוֹתאבpèreles pèresnom masculin dont le pluriel est féminin, avec article.

נָתְנוּנתן donner(ils ou elles) donnèrentverbe type "Pé noun" conjugué au Paal accompli 3ème pluriel.
לַמְּלָאכָהמלאכהouvrage, travail pour l'ouvrage prescritnom féminin singulier introduit par la préposition inséparable (ל) avec article assimilé.

Nota: issu d'un verbe inusité (לאך: être au service de; déléguer, envoyer un messager)
הַתִּרְשָׁתָאתרשׁתאTirshatale Tirshata nom masculin singulier avec article
נָתַןנתןdonner(il) a donné

(il) avait donné

(il) donna
verbe "Pé noun" (particulier) conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier
לָאוֹצָראצרamasser, accumulerpour le trésor

pour le magasin
nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ל) avec article assimilé
זָהָבזהבorSelon le contexte:

1)or

2)Zahav

1)nom masculin singulier

2)nom propre
דַּרְכְּמֹנִיםאדרוןdarique(des) dariquesnom masculin pluriel.

Monnaie en or perse
אֶלֶףאלףmille , beaucoup, boeuf millenom de nombre cardinal singulier
מִזְרָקוֹתזרקjeter, projeter, asperger, verser,disperser(des) vases ( d'aspersion)nom féminin pluriel
חֲמִשִּׁיםחמש חמשׁcinqcinquantenom de nombre cardinal pluriel
כָּתְנוֹתכתנתtunique , habit ,robedes tuniques ( de)nom féminin pluriel à l'état construit
כֹּהֲנִיםכהןêtre ou devenir prêtre, être ou devenir sacrificateur(des) prêtres

(des) sacrificateurs
nom masculin pluriel .
שְׁלֹשִׁיםשלש שׁלשׁtroistrentenom de nombre cardinal masculin pluriel
וַחֲמֵשׁחמש חמשׁcinqet cinq (de)nom de nombre cardinal masculin à l'état construit précédé du Vav conjonctif
מֵאוֹתמאהcentcents nom de nombre cardinal pluriel
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×