Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : הִפְרִיסָה (hifrissah)

Racine du mot en hébreu : פרס
Racine du mot traduit : briser, partager
Traduction : (elle) a divisé

(elle) a fait partager
Remarques : verbe type "Ayin resh" conjugué au Hifil accompli 3ème féminin singulier.

Au Hifil, signifie: fendre, diviser

1 résultats (1-1)

Lévitique 11:6וְאֶת־הָאַרְנֶבֶת כִּי־מַעֲלַת גֵּרָה הִוא וּפַרְסָה לֹא הִפְרִיסָה טְמֵאָה הִוא לָכֶם
et le lièvre, car il fait monter d'une rumination, mais le sabot, il ne divise pas ; il vous est impur

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×