Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : בְּכָל־הַשָּׁרֶץ (békhal hasharêts)

Racine du mot en hébreu : שרץ שׁרץ
Racine du mot traduit : produire en abondance, fourmiller, grouiller
Traduction : 1)parmi tous les petits animaux

2)parmi toutes les bêtes grouillantes

3) parmi tous les rampants
Remarques : nom masculin singulier (collectif) avec article relié par maqqef à l'adverbe (כל: tout) introduit par la préposition inséparable (ב).

1 résultats (1-1)

Lévitique 11:31אֵלֶּה הַטְּמֵאִים לָכֶם בְּכָל־הַשָּׁרֶץ כָּל־הַנֹּגֵעַ בָּהֶם בְּמֹתָם יִטְמָא עַד־הָעָרֶב
Ceux-ci vous seront impurs parmi touts les petits animaux ; quiconque les touchera morts sera impur jusqu’au soir

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×