et son offrande : un plat d’argent du poids de cent trente , un bassin d’argent de soixante-dix shêqêls , selon le poids du sanctuaire, tous deux pleins de fleur de farine mêlée dans l’huile, pour une offrande;
Il présenta son offrande : un plat d’argent du poids de cent trente , un bassin d’argent de soixante-dix shêqêls , selon le poids du sanctuaire, tous deux pleins de fleur de farine mêlée dans l’huile, pour une offrande;
son offrande : un plat d’argent du poids de cent trente , un bassin d’argent de soixante-dix shêqêls , selon le poids du sanctuaire, tous deux pleins de fleur de farine mêlée dans l’huile, pour une offrande;
son offrande : un plat d’argent du poids de cent trente , un bassin d’argent de soixante-dix shêqêls , selon le poids du sanctuaire, tous deux pleins de fleur de farine mêlée dans l’huile, pour une offrande;
son offrande : un plat d’argent du poids de cent trente , un bassin d’argent de soixante-dix shêqêls , selon le poids du sanctuaire, tous deux pleins de fleur de farine mêlée dans l’huile, pour une offrande;
son offrande : un plat d’argent du poids de cent trente , un bassin d’argent de soixante-dix shêqêls , selon le poids du sanctuaire, tous deux pleins de fleur de farine mêlée dans l’huile, pour une offrande;
son offrande : un plat d’argent du poids de cent trente , un bassin d’argent de soixante-dix shêqêls , selon le poids du sanctuaire, tous deux pleins de fleur de farine mêlée dans l’huile, pour une offrande;
son offrande : un plat d’argent du poids de cent trente , un bassin d’argent de soixante-dix shêqêls , selon le poids du sanctuaire, tous deux pleins de fleur de farine mêlée dans l’huile, pour une offrande;
son offrande : un plat d’argent du poids de cent trente , un bassin d’argent de soixante-dix shêqêls , selon le poids du sanctuaire, tous deux pleins de fleur de farine mêlée dans l’huile, pour une offrande;
son offrande : un plat d’argent du poids de cent trente , un bassin d’argent de soixante-dix shêqêls , selon le poids du sanctuaire, tous deux pleins de fleur de farine mêlée dans l’huile, pour une offrande;
son offrande : un plat d’argent du poids de cent trente , un bassin d’argent de soixante-dix shêqêls , selon le poids du sanctuaire, tous deux pleins de fleur de farine mêlée dans l’huile, pour une offrande;
son offrande : un plat d’argent du poids de cent trente , un bassin d’argent de soixante-dix shêqêls , selon le poids du sanctuaire, tous deux pleins de fleur de farine mêlée dans l’huile, pour une offrande;
Et les princes des Pelishtim montèrent vers elle, et lui dirent : Persuade-le, et vois en quoi est sa grande force, et par quoi nous le vaincrons et nous le lierons pour l’humilier.Et nous, nous te donnerons chacun mille cents argent.
et il dit à sa mère : Les mille et cents d’argent qui t’ont été prises, et toi, tu as fait des imprécations et as aussi dit à mes oreilles…, voici, l’argent est avec moi ; je l’avais pris. Et sa mère dit : Béni soit mon fils pour Adonaï !
et nous prendrons dix hommes pour les cents, de toutes les tribus d’Israël, et cent pour les milles, et mille pour les dix mille, pour prendre des provisions pour le peuple. Afin de faire, à leur venue à Guêva, de Binyamin, selon toute l’infamie qu’elle a faite en Israël.
Et Avigaïl se hâta, et prit deux cents pains, et deux outres de vin, et cinq ovins faits, et cinq mesures de grain rôti, et cent raisins secs, et deux cents masses de figues sèches pressées, et mit sur les ânes
Et David avait passé un peu du sommet, et voici, Tsiva, jeune homme de Mefi-Voshêt à sa rencontre avec une paire d'ânes sellés, et sur eux, deux cents pains, et cent fruits secs, et cent fruits d’été, et une outre de vin.
et un char montait et sortait d’Égypte en six cent d’argent, et un cheval en cent cinquante ; et ainsi pour tous les rois des khittim et pour les rois d'Aram, ils faisaient sortir par leur main
Et Ioav donna à David le nombre du recensement du peuple ; et tout Israël était, un million cent mille hommes tirant l’épée, et, Yehoudah, quatre cent soixante-dix mille hommes tirant l’épée ;
et ils faisaient monter et sortir d’Égypte un char par six cents d’argent, et un cheval par cent cinquante ; et ainsi, pour tous les rois des khittim et pour les rois d'Aram, ils faisaient sortir par leur main.
Et les scribes du roi furent appelés en ce temps-là, au troisième mois, qui est le mois de Sivan, le vingt-troisième du mois ; et il fut écrit selon tout ce que Mordokhaï avait commandé, aux yehoudim, et satrapes et gouverneurs et princes des provinces, qui sont depuis Hoddou jusqu’à Coush (cent vingt-sept provinces); une province et une province selon son écriture, et un peuple et un peuple selon sa langue; et aux yehoudim selon leur écriture et selon leur langue.