Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : שֹׁאֵל (shoèl)

Racine du mot en hébreu : שאל שׁאל
Racine du mot traduit : demander , exprimer le désir d'obtenir, interroger    
Traduction : demandant
Remarques : verbe type "Ayin guttural" conjugué au Paal participe actif masculin singulier,

6 résultats (1-6)

Deutéronome 10:12וְעַתָּה יִשְׂרָאֵל מָה יְהוָה אֱלֹהֶיךָ שֹׁאֵל מֵעִמָּךְ כִּי אִם־לְיִרְאָה אֶת־יְהוָה אֱלֹהֶיךָ לָלֶכֶת בְּכָל־דְּרָכָיו וּלְאַהֲבָה אֹתוֹ וְלַעֲבֹד אֶת־יְהוָה אֱלֹהֶיךָ בְּכָל־לְבָבְךָ וּבְכָל־נַפְשֶׁךָ
Et maintenant, Israël ! qu’est-ce qu'Adonaï, ton Elohim, demande de ton peuple, que ce soit de craindre Adonaï, ton Elohim, pour marcher dans toutes ses voies, et pour l’aimer, et pour servir Adonaï, ton Elohim, de tout ton cœur et de toute ton âme,
2 Samuel 3:13וַיֹּאמֶר טוֹב אֲנִי אֶכְרֹת אִתְּךָ בְּרִית אַךְ דָּבָר אֶחָד אָנֹכִי שֹׁאֵל מֵאִתְּךָ לֵאמֹר לֹא־תִרְאֶה אֶת־פָּנַי כִּי אִם־לִפְנֵי הֱבִיאֲךָ אֵת מִיכַל בַּת־שָׁאוּל בְּבֹאֲךָ לִרְאוֹת אֶת־פָּנָי
Et il dit : Bien, moi, je couperai alliance avec toi ; seulement je demande d'avec toi une chose : Tu ne verras pas ma face, à moins qu’auparavant tu ne fasses venir Mikhal, fille de Shaoul, quand tu viendras pour voir ma face.
2 Samuel 14:18וַיַּעַן הַמֶּלֶךְ וַיֹּאמֶר אֶל־הָאִשָּׁה אַל־נָא תְכַחֲדִי מִמֶּנִּי דָּבָר אֲשֶׁר אָנֹכִי שֹׁאֵל אֹתָךְ וַתֹּאמֶר הָאִשָּׁה יְדַבֶּר־נָא אֲדֹנִי הַמֶּלֶךְ
Et le roi répondit, et dit à la femme : Je te prie, ne me dissimule pas la chose que je te demande. Et la femme dit : Que mon seigneur le roi, parle, je te prie.
1 Rois 2:16וְעַתָּה שְׁאֵלָה אַחַת אָנֹכִי שֹׁאֵל מֵאִתָּךְ אַל־תָּשִׁבִי אֶת־פָּנָי וַתֹּאמֶר אֵלָיו דַּבֵּר
Et maintenant je te fais une demande ; ne fais pas retourner mes faces. Et elle lui dit : Parle
Jérémie 38:14וַיִּשְׁלַח הַמֶּלֶךְ צִדְקִיָּהוּ וַיִּקַּח אֶת־יִרְמְיָהוּ הַנָּבִיא אֵלָיו אֶל־מָבוֹא הַשְּׁלִישִׁי אֲשֶׁר בְּבֵית יְהוָה וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ אֶל־יִרְמְיָהוּ שֹׁאֵל אֲנִי אֹתְךָ דָּבָר אַל־תְּכַחֵד מִמֶּנִּי דָּבָר
Michée 7:3עַל־הָרַע כַּפַּיִם לְהֵיטִיב הַשַּׂר שֹׁאֵל וְהַשֹּׁפֵט בַּשִּׁלּוּם וְהַגָּדוֹל דֹּבֵר הַוַּת נַפְשׁוֹ הוּא וַיְעַבְּתוּהָ

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×