Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : מֵאַחֲרֵיכֶם (mèakharèykhêm)
Racine du mot traduit : derrière , après
Traduction : (issu) d'après vous
Remarques : préposition et adverbe (אַחַר) à l'état construit suivi du suffixe personnel 2ème masculin pluriel, introduit par la préposition d'origine (מ)
1 résultats (1-1)
| Deutéronome 29:21 | וְאָמַר הַדּוֹר הָאַחֲרוֹן בְּנֵיכֶם אֲשֶׁר יָקוּמוּ מֵאַחֲרֵיכֶם וְהַנָּכְרִי אֲשֶׁר יָבֹא מֵאֶרֶץ רְחוֹקָה וְרָאוּ אֶת־מַכּוֹת הָאָרֶץ הַהִוא וְאֶת־תַּחֲלֻאֶיהָ אֲשֶׁר־חִלָּה יְהוָה בָּהּ |
| Et la dernière génération dira, vos fils qui se lèveront après vous, et l'étranger qui viendra d'un pays lointain, , et ils verront les plaies de ce pays, et ses maladies, dont Adonaï l'aura rendu malade; |

