Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : שְׂבַע (séva)

Racine du mot en hébreu : שבע שׂבע
Racine du mot traduit : se rassasier, être rassasié, être saturé
Traduction : rassasié de
Remarques : adjectif masculin singulier à l'état construit

3 résultats (1-3)

Deutéronome 33:23וּלְנַפְתָּלִי אָמַר נַפְתָּלִי שְׂבַע רָצוֹן וּמָלֵא בִּרְכַּת יְהוָה יָם וְדָרוֹם יְרָשָׁה
Et à Naftali,il dit: Naftali , rassasié de faveur et rempli de la bénédiction d'Adonaï, possède la mer et le Darom!
1 Chroniques 29:28וַיָּמָת בְּשֵׂיבָה טוֹבָה שְׂבַע יָמִים עֹשֶׁר וְכָבוֹד וַיִּמְלֹךְ שְׁלֹמֹה בְנוֹ תַּחְתָּיו
Et il mourut en bonne vieillesse, rassasié de jours, richesse, et gloire ; et Shlomoh, son fils, régna à sa place.
Job 10:15אִם־רָשַׁעְתִּי אַלְלַי לִי וְצָדַקְתִּי לֹא־אֶשָּׂא רֹאשִׁי שְׂבַע קָלוֹן וּרְאֵה עָנְיִי

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×