Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : שְׂבַע (séva)
Racine du mot traduit : se rassasier, être rassasié, être saturé
Traduction : rassasié de
Remarques : adjectif masculin singulier à l'état construit
3 résultats (1-3)
| Deutéronome 33:23 | וּלְנַפְתָּלִי אָמַר נַפְתָּלִי שְׂבַע רָצוֹן וּמָלֵא בִּרְכַּת יְהוָה יָם וְדָרוֹם יְרָשָׁה |
| Et à Naftali,il dit: Naftali , rassasié de faveur et rempli de la bénédiction d'Adonaï, possède la mer et le Darom! |
| 1 Chroniques 29:28 | וַיָּמָת בְּשֵׂיבָה טוֹבָה שְׂבַע יָמִים עֹשֶׁר וְכָבוֹד וַיִּמְלֹךְ שְׁלֹמֹה בְנוֹ תַּחְתָּיו |
| Et il mourut en bonne vieillesse, rassasié de jours, richesse, et gloire ; et Shlomoh, son fils, régna à sa place. |
| Job 10:15 | אִם־רָשַׁעְתִּי אַלְלַי לִי וְצָדַקְתִּי לֹא־אֶשָּׂא רֹאשִׁי שְׂבַע קָלוֹן וּרְאֵה עָנְיִי |

