Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : מְצָאתֶם (métsatêm)
Racine du mot traduit : trouver
Traduction : vous avez trouvé
Remarques : verbe type "lamed alef" conjugué au Paal accompli 2ème masculin pluriel
2 résultats (1-2)
| Juges 14:18 | וַיֹּאמְרוּ לוֹ אַנְשֵׁי הָעִיר בַּיּוֹם הַשְּׁבִיעִי בְּטֶרֶם יָבֹא הַחַרְסָה מַה־מָּתוֹק מִדְּבַשׁ וּמֶה עַז מֵאֲרִי וַיֹּאמֶר לָהֶם לוּלֵא חֲרַשְׁתֶּם בְּעֶגְלָתִי לֹא מְצָאתֶם חִידָתִי |
| Et les hommes de la ville lui dirent au septième jour, avant que le globe solaire vienne, : Qu’y a-t-il de plus doux que le miel, et qu’y a-t-il de plus fort qu'un lion ? Et il leur dit : Si vous n’aviez pas labouré par ma génisse, vous n’auriez pas trouvé mon énigme. |
| 1 Samuel 12:5 | וַיֹּאמֶר אֲלֵיהֶם עֵד יְהוָה בָּכֶם וְעֵד מְשִׁיחוֹ הַיּוֹם הַזֶּה כִּי לֹא מְצָאתֶם בְּיָדִי מְאוּמָה וַיֹּאמֶר עֵד |
| Et il leur dit : Adonaï est témoin en vous, et son oint est témoin ce jour, que vous n’avez trouvé dans ma main quoi que ce soit. Et ils dirent : témoin. |

