Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וַיַּשְׁקִפוּ (vayashkifou)

Racine du mot en hébreu : שקף שׁקף
Racine du mot traduit : regarder, regarder en avant, regarder en dehors, avoir la vue
Traduction : et (ils) regardèrent
Remarques : verbe conjugué au Hifil inaccompli 3ème masculin pluriel précédé du Vav inversif.

Ce verbe n'existe pas au Paal

1 résultats (1-1)

Genèse 18:16וַיָּקֻמוּ מִשָּׁם הָאֲנָשִׁים וַיַּשְׁקִפוּ עַל־פְּנֵי סְדֹם וְאַבְרָהָם הֹלֵךְ עִמָּם לְשַׁלְּחָם
Et les hommes se levèrent de là, et regardèrent du côté de Sodome ; et Avraham allait avec eux pour leur faire la conduite.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×