Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : אֶל־אֲחִיָּהוּ (êl akhiahou)

Racine du mot en hébreu : אחיהו
Racine du mot traduit : Akhiyah, Akhiyahou
Traduction : à Akhiyah
Remarques : nom propre relié par maqqef à la préposition (אל: à, vers).

Nom issu du nom masculin singulier (אח: frère, prochain) et au nom propre (יה: Adonaï)

1 résultats (1-1)

1 Rois 14:5וַיהוָה אָמַר אֶל־אֲחִיָּהוּ הִנֵּה אֵשֶׁת יָרָבְעָם בָּאָה לִדְרֹשׁ דָּבָר מֵעִמְּךָ אֶל־בְּנָהּ כִּי־חֹלֶה הוּא כָּזֹה וְכָזֶה תְּדַבֵּר אֵלֶיהָ וִיהִי כְבֹאָהּ וְהִיא מִתְנַכֵּרָה
Et Adonaï dit à Akhiyah : Voici, la femme de sujet vient chercher une parole d'avec toi vers son fils, car il est malade ; tu lui parleras comme ceci et comme ceci ; et il arrivera, comme elle vient, alors elle se rend étrangère .

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×