Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : בַקֹּדֶשׁ (vakodêsh)

Racine du mot en hébreu : קדש קדשׁ
Racine du mot traduit : être pur, être saint
Traduction : dans la sainteté

dans le (ce qui est) saint

dans le sanctuaire
Remarques : nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ב) avec article assimilé.

Nota : pas de dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle moyenne ou longue ou une syllabe ouverte avec accent conjonctif.

3 résultats (1-3)

2 Chroniques 29:7גַּם סָגְרוּ דַּלְתוֹת הָאוּלָם וַיְכַבּוּ אֶת־הַנֵּרוֹת וּקְטֹרֶת לֹא הִקְטִירוּ וְעֹלָה לֹא־הֶעֱלוּ בַקֹּדֶשׁ לֵאלֹהֵי יִשְׂרָאֵל
Même ils ont fermé les portes de la galerie, et ont éteint les lampes, et n’ont pas fait fumer l’encens, et n’ont pas fait monter l’holocauste dans le lieu saint à l'Elohim d’Israël.
2 Chroniques 35:5וְעִמְדוּ בַקֹּדֶשׁ לִפְלֻגּוֹת בֵּית הָאָבוֹת לַאֲחֵיכֶם בְּנֵי הָעָם וַחֲלֻקַּת בֵּית־אָב לַלְוִיִּם
et tenez-vous debout dans le sanctuaire pour les divisions des maisons de pères, pour vos frères, les fils du peuple, et la répartition des maisons de pères des leviim ;
Psaumes 68:25רָאוּ הֲלִיכוֹתֶיךָ אֱלֹהִים הֲלִיכוֹת אֵלִי מַלְכִּי בַקֹּדֶשׁ

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×