Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : בַקֹּדֶשׁ (vakodêsh)
Racine du mot traduit : être pur, être saint
Traduction : dans la sainteté
dans le (ce qui est) saint
dans le sanctuaire
dans le (ce qui est) saint
dans le sanctuaire
Remarques : nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ב) avec article assimilé.
Nota : pas de dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle moyenne ou longue ou une syllabe ouverte avec accent conjonctif.
Nota : pas de dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle moyenne ou longue ou une syllabe ouverte avec accent conjonctif.
3 résultats (1-3)
| 2 Chroniques 29:7 | גַּם סָגְרוּ דַּלְתוֹת הָאוּלָם וַיְכַבּוּ אֶת־הַנֵּרוֹת וּקְטֹרֶת לֹא הִקְטִירוּ וְעֹלָה לֹא־הֶעֱלוּ בַקֹּדֶשׁ לֵאלֹהֵי יִשְׂרָאֵל |
| Même ils ont fermé les portes de la galerie, et ont éteint les lampes, et n’ont pas fait fumer l’encens, et n’ont pas fait monter l’holocauste dans le lieu saint à l'Elohim d’Israël. |
| 2 Chroniques 35:5 | וְעִמְדוּ בַקֹּדֶשׁ לִפְלֻגּוֹת בֵּית הָאָבוֹת לַאֲחֵיכֶם בְּנֵי הָעָם וַחֲלֻקַּת בֵּית־אָב לַלְוִיִּם |
| et tenez-vous debout dans le sanctuaire pour les divisions des maisons de pères, pour vos frères, les fils du peuple, et la répartition des maisons de pères des leviim ; |
| Psaumes 68:25 | רָאוּ הֲלִיכוֹתֶיךָ אֱלֹהִים הֲלִיכוֹת אֵלִי מַלְכִּי בַקֹּדֶשׁ |

