Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְיַבֵּם (véyabèm)
Racine du mot traduit : remplir ou accomplir son devoir, marier la femme d'un frère décédé sans enfant
Traduction : et épouse
Remarques : verbe type "Pé vav" conjugué au Piel impératif masculin singulier précédé du Vav conjonctif.
1 résultats (1-1)
| Genèse 38:8 | וַיֹּאמֶר יְהוּדָה לְאוֹנָן בֹּא אֶל־אֵשֶׁת אָחִיךָ וְיַבֵּם אֹתָהּ וְהָקֵם זֶרַע לְאָחִיךָ |
| Et Yehoudah dit à Onan : Va vers la femme de ton frère, et épouse-la , et fais se lever une semence à ton frère. |

