Décryptage de 1 Chroniques 12:7
אֶלְקָנָה וְיִשִּׁיָּהוּ וַעֲזַרְאֵל וְיוֹעֶזֶר וְיָשָׁבְעָם הַקָּרְחִים
Êlqanah, et Ishiyahou, et Azar'èl, et Yoêzêr, et Yashov'am, les qorkhim ;
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| אֶלְקָנָה | אלקנה | Êlqanah | Êlqanah | nom propre. Signifie: Dieu possède |
| וְיִשִּׁיָּהוּ | ישיהו | Ishiyahou | et Ishiyahou | nom propre précédé du Vav conjonctif C'est "ישיה" Ishiyah |
| וַעֲזַרְאֵל | עזראל | Azar'èl | et Azar'èl | nom propre précédé du Vav conjonctif |
| וְיוֹעֶזֶר | יעזר | Yoêzêr | et Yoêzêr | nom propre précédé du Vav conjonctif |
| וְיָשָׁבְעָם | ישׁבעם | Yashov'am | et Yashov'am | nom propre précédé du Vav conjonctif |
| הַקָּרְחִים | קרח | Qorakh, Coré | les qorkhim (corites) | nom masculin pluriel avec article. issu du verbe (קרח: raser, rendre lisse, rendre chauve) et signifie : chauve. |

