Décryptage de 1 Chroniques 16:31

יִשְׂמְחוּ הַשָּׁמַיִם וְתָגֵל הָאָרֶץ וְיֹאמְרוּ בַגּוֹיִם יְהוָה מָלָךְ
Que les cieux se réjouissent, et que la terre bobdisse de joie; et qu'ils disent parmi les nations : Adonaï a régné !

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
יִשְׂמְחוּשמח שׂמחse réjouir, être gai, vivre dans la joie,être contentque (ils) se réjouissentverbe type "Lamed guttural" conjugué au Paal jussif masculin pluriel
הַשָּׁמַיִםשמים שׁמיםcieuxles cieuxnom masculin pluriel avec article (forme duelle)
וְתָגֵלגיל גולse réjouir, sauter de joieet que (elle) se réjouisse

et que ( elle) bondisse de joie
verbe type "Ayin vav" ou " Ayin yod" conjugué au Paal jussif féminin singulier précédé du Vav conjonctif.

Ici, se réjouir est toujours en relation avec un sujet de joie.
הָאָרֶץארץ ארצterrela terre

le pays
nom féminin singulier avec article .(Forme pausale).


Nota: rarement, peut être masculin
וְיֹאמְרוּאמרdireSelon le contexte :

1)et (ils) diront

2)et que (ils) disent
1)verbe type "Pé alef" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin pluriel. précédé du Vav conjonctif

1)verbe type "Pé alef" conjugué au Paal jussif masculin pluriel. précédé du Vav conjonctif
בַגּוֹיִםגויnationdans les nations

parmi les nations
nom masculin pluriel introduit par la préposition inséparable ( ב) avec article assimilé.

Nota: pas de dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle moyenne ou longue ou une syllabe ouverte avec accent conjonctif.
יְהוָהיהוהAdonaïAdonaïיהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il".

יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour.
מָלָךְמלכ מלךrégner, dominer (il) régna


(il) a régné



verbe conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier (forme pausale)
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×