Décryptage de 1 Chroniques 23:11

וַיְהִי־יַחַת הָרֹאשׁ וְזִיזָה הַשֵּׁנִי וִיעוּשׁ וּבְרִיעָה לֹא־הִרְבּוּ בָנִים וַיִּהְיוּ לְבֵית אָב לִפְקֻדָּה אֶחָת
Et Yakhat était le chef, et Zizah, le deuxième. Mais Yeoush et Beri'ah ne rendirent pas nombreux des fils ; et ils furent pour maison de père, pour recensement, un.

Nota : une surveillance : "une" est le nombre

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וַיְהִי־יַחַתיחתYakhatet Yakhat fut

et Yakhat était
nom propre relié par maqqef au verbe (היה: être) conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier (forme courte) précédé du Vav inversif.
הָרֹאשׁראש ראשׁtête , chef la tête

le chef
nom masculin singulier avec article
וְזִיזָהזיזהZizahet Zizahnom propre précédé du Vav conjonctif.

C'est Zina (זינא) de 1 Chroniques chapitre 22 verset 10
הַשֵּׁנִישני שׁניdeuxièmele deuxièmenom de nombre ordinal masculin avec article
וִיעוּשׁיעוש יעושׂYeoushet Yeoushnom propre précédé du Vav conjonctif.
וּבְרִיעָהבריעהBeri'ahet Beri'ahnom propre précédé du Vav conjonctif.
לֹא־הִרְבּוּרבהse multiplier,croître,augmenter, être nombreux(ils ou elles) ne firent pas se multiplier

(ils ou elles) ne rendirent pas nombreux
verbe type " pé resh-Lamed hé" conjugué au Hifil accompli 3ème pluriel relié par maqqef à l'adverbe de négation.
בָנִיםבןfils (des) filsnom masculin pluriel.

Nota : pas de dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle moyenne ou longue ou une syllabe ouverte avec accent conjonctif.
וַיִּהְיוּהיהêtre et (ils) étaient

et (ils) furent

et (ils) ont été
verbe type "Pé guttural-Ayin yod-Lamed hé" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin pluriel précédé du Vav inversif.
לְבֵיתביתmaison1)pour la maison de

à la maison de

2) pour Bèt



1)nom masculin singulier à l'état construit introduit par la préposition inséparable ( ל)

Langue Hébreue et Araméenne

2)nom propre à l'état construit introduit par la préposition inséparable ( ל)
אָבאבpère (un) pèrenom masculin singulier .
לִפְקֻדָּהפקדvisiter, aller voir, recenser, inspecter, passer en revue, s'occuper de,désigner (à une fonction), confier (une chose ou un dépôt), trouver manquantpour recensementnom féminin singulier introduit par la préposition inséparable (ל)
אֶחָתאחדunir , s'associer unenom de nombre cardinal féminin singulier (forme pausale)
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×