Décryptage de 2 Chroniques 27:6
וַיִּתְחַזֵּק יוֹתָם כִּי הֵכִין דְּרָכָיו לִפְנֵי יְהוָה אֱלֹהָיו
Et Jotham devint fort, car il affermit ses voies devant Adonaï, son Elohim.
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וַיִּתְחַזֵּק | חזק | être ou devenir fort; être ferme, fixe,inébranlable, être dur; forcer | et (il) se fortifia | verbe "Pé guttural" conjugué au Hitpael inaccompli 3ème masculin singulier précédé du Vav inversif. |
| יוֹתָם | יותם | Yotam | Yotam | nom propre |
| כִּי | כי | car , parce que , que | car parce que que | conjonction de coordination |
| הֵכִין | כון | placer, ériger, établir, affermir, fonder, préparer | (il) avait placé (il) avait érigé (il) avait établi (il) avait affermi (il) avait préparé (il) avait placé (il) a érigé (il) a établi (il) a affermi (il) a préparé (il) plaça (il) érigea (il) établit (il) affermit (il) prépara | verbe type "Ayin vav" conjugué au Hifil accompli 3ème masculin singulier Au Hifil, signifie: comme au Polel |
| דְּרָכָיו | דרך | chemin , voie , route | ses voies | nom masculin et féminin dont le pluriel est masculin,à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier |
| לִפְנֵי | לפני | devant, en présence | en présence de devant avant | préposition à l'état construit |
| יְהוָה | יהוה | Adonaï | Adonaï | יהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il". יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour. |
| אֱלֹהָיו | אלוה | dieu, divinité | son dieu son Elohim | nom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier |

