Décryptage de 2 Chroniques 30:19

כָּל־לְבָבוֹ הֵכִין לִדְרוֹשׁ הָאֱלֹהִים יְהוָה אֱלֹהֵי אֲבוֹתָיו וְלֹא כְּטָהֳרַת הַקֹּדֶשׁ
quiconque avait préparé son cœur à rechercher l'Elohim, Adonaï, Elohim de leurs pères, mais n'était pas selon la purification du sanctuaire

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
כָּל־לְבָבוֹלבבacquérir du coeur, de l'intelligencetout son coeurnom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier, relié par maqqef à l'adverbe (כל : tout).

Le coeur לבב est le siège de la vie
הֵכִיןכוןplacer, ériger, établir, affermir, fonder, préparer (il) avait placé

(il) avait érigé

(il) avait établi

(il) avait affermi

(il) avait préparé


(il) avait placé

(il) a érigé

(il) a établi

(il) a affermi

(il) a préparé


(il) plaça

(il) érigea

(il) établit

(il) affermit

(il) prépara
verbe type "Ayin vav" conjugué au Hifil accompli 3ème masculin singulier

Au Hifil, signifie: comme au Polel
לִדְרוֹשׁדרש דרשׁchercher, rechercher, consulter, s'enquérir, s'informer, étudier; réclamer, exigerpour chercher

pour s'enquérir

pour consulter
verbe type "Ayin resh" conjugué au Paal infinitif construit introduit par la préposition inséparable (ל)
הָאֱלֹהִיםאלוהdieu, divinitél'ElohimLE NOM avec article

L'article devant le NOM vient renforcer le caractère unique d'Elohim.C'est le seul Dieu.
יְהוָהיהוהAdonaïAdonaïיהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il".

יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour.
אֱלֹהֵיאלוהdieu , divinitédieux de

Elohim de
nom masculin pluriel à l'état construit
אֲבוֹתָיואבpèreses pères nom masculin dont le pluriel est féminin, à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier.
וְלֹאלאne pas , nonet non

et ne pas
adverbe de négation précédé du Vav conjonctif

Peut indiquer une interdiction permanente quand il est suivi d'un verbe à l'inaccompli 2ème singulier ou 2ème pluriel
כְּטָהֳרַתטהרêtre pur, devenir purcomme purification

comme pureté
nom féminin singulier à l'état construit introduit par la préposition inséparable (כ : comme).
הַקֹּדֶשׁקדש קדשׁêtre pur, être saint    la sainteté

le (ce qui est) saint

le sanctuaire
nom masculin singulier avec article.
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×