Décryptage de 2 Chroniques 34:2

וַיַּעַשׂ הַיָּשָׁר בְּעֵינֵי יְהוָה וַיֵּלֶךְ בְּדַרְכֵי דָּוִיד אָבִיו וְלֹא־סָר יָמִין וּשְׂמֹאול
Et il fit ce qui est droit aux yeux d'Adonaï, et marcha dans les voies de David, son père, et ne se détourna pas à droite ni à gauche.

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וַיַּעַשׂעשה עשׂהfaireet (il) fit

et (il) a fait


et (il) avait fait

verbe type "Pé guttural-Lamed hé" au Paal inaccompli 3ème personne masculin singulier précédé du Vav inversif
הַיָּשָׁרישר ישׁרêtre droit, marcher droit ce qui est droit (littéralement:le (étant) droit)

adjectif masculin singulier avec article .
בְּעֵינֵיעיןs'écouler (comme de l'eau ou des larmes); regarder de traversaux yeux de (d', des )

dans les yeux de (d', des )
nom féminin pluriel (forme duelle) à l'état construit introduit par la préposition inséparable (ב)
יְהוָהיהוהAdonaïAdonaïיהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il".

יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour.
וַיֵּלֶךְהלךaller, marcher et (il) alla

et (il) allait

et (il) est allé



et (il) marcha

et (il) marchait

et (il) a marché





verbe type "Pé vav", conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier avec Vav inversif.

Attention:Ce verbe n'est pas un "Pé guttural"
בְּדַרְכֵידרךchemin , voie , routedans (les) voies denom masculin et féminin dont le pluriel est masculin, à l'état construit introduit par la préposition inséparable (ב)
דָּוִידדודDavid , bien-aimé , chériDavidnom propre
אָבִיואבpèreson pèrenom masculin singulier avec suffixe personnel 3ème masculin singulier
וְלֹא־סָרסורse retirer, s'écarter, s'éloigner, se détourner, partir, disparaîtreet (il) ne se retira pas

et (il) ne s'écarta pas

et (il) ne se détourna pas


et (il) ne s'était pas retiré

et (il) ne s'était pas écarté

et (il) ne s'était pas détourné
verbe type "Ayin vav" conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier relié par maqqef à l'adverbe de négation précédé du Vav conjonctif.
יָמִיןימןaller à droite Selon le contexte :

1)(à) droite

2)Yamin
1)substantif masculin singulier

2) nom propre
וּשְׂמֹאולשמאל שׂמאלaller à gauche et (à) gauchenom masculin singulier précédé du Vav conjonctif
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×