Décryptage de Néhémie 7:59
בְּנֵי שְׁפַטְיָה בְנֵי־חַטִּיל בְּנֵי פֹּכֶרֶת הַצְּבָיִים בְּנֵי אָמוֹן
les fils de Shefat'yah, les fils de Khattil, les fils de Pokhêrêt Hatsevaïm, les fils d’Amon.
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| בְּנֵי | בן | fils | Selon le contexte: 1)(des) fils de 2)Benèi | 1)nom masculin pluriel ( בָנִים : fils) à l'état construit 2)nom propre |
| שְׁפַטְיָה | שפטיה שׁפטיה | Shefat'yah | Shefat'yah | nom propre nom issu du verbe (שׁפט: juger, rendre justice, faire droit) conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier à l'état construit, suivi du nom (יה: Adonaï) et signifie: Adonaï m' a rendu justice. |
| בְנֵי־חַטִּיל | חטיל | Khattil | (les) fils de Khattil | nom propre relié par maqqef au nom masculin pluriel (בָּנִים: fils) à l'état construit. Nota : pas de dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle moyenne ou longue ou une syllabe ouverte avec accent conjonctif. |
| בְּנֵי | בן | fils | Selon le contexte: 1)(des) fils de 2)Benèi | 1)nom masculin pluriel ( בָנִים : fils) à l'état construit 2)nom propre |
| פֹּכֶרֶת | פכרת | Pokhêrêt | Pokhêrêt | nom propre Signifie : piège |
| הַצְּבָיִים | צביים | Tsevaïm | HaTsevaïm | nom propre avec article. Signifie: les gazelles |
| בְּנֵי | בן | fils | Selon le contexte: 1)(des) fils de 2)Benèi | 1)nom masculin pluriel ( בָנִים : fils) à l'état construit 2)nom propre |
| אָמוֹן | אמון | Amon | Amon | nom propre. C'est "אמי (Ami)" en Esdras 2:57 |

